1FOR OUTDOOR USE ONLY! !WARNINGOWNER’S MANUALBLACKSTONE 36” GRIDDLE COOKING STATIONMODEL# 1554Manuel De L’Utilisateur En FrançaisManual Del
10Turn controls and gas source or tank OFF when not in use.! !WARNING! !CAUTIONIf ignition does NOT occur in 5 seconds, turn the burner controls
11Storing Your Griddle• Clean cooking grates.• Store in dry location.• When an LP cylinder is connected to griddle, store outdoors in a w
12ILLUSTRATED PARTS LIST1. Body (with knob valve)...1pc3. Side shelf...
13Tools needed for assembly9. Knob - big ... 2pcs11. M6 *38 screw ...
14WARNING: The manufacturer has made every effort to eliminate any sharp edges. However, you should handle all components with care to avoid acci
15Step 2 :Install the Bottom tray using KNOB- big .See BelowThen tighten the KNOB - big . Repeat step for other end .Bottom trayKnob - big
16Step 4 :Install the Side handle using M6x12 Screw with M6 Nut.Then tighten the Screw . Repeat step for other end .Step 3 :Install the Side she
17Step 5 :Install the Griddle top. See Below.Step 6 :Install the Oil cup.Hang the oil cup on Griddle top.See Below.Griddle top
18Step 7 :Install the Cylinder upper hanger and lower fastener. See Below. Step 8 :Hang up the Cylinder.
19CARE AND MAINTENANCERegularly clean your grill between uses and especially after extended periods of storage. Ensure that the grill and i
2WARNING:Before proceeding, make certain that you understand the IMPORTANT INFORMATION section of this manual.Hazardous re or explosion may res
20North Atlantic Imports LLC90-Day WarrantyNorth Atlantic Imports, the manufacturer of Blackstone 36” Griddle Cooking Station (Model #1554), will
21GRIDDLE CARE & SEASONING GUIDEGriddle Care & SeasoningFollow these simple cleaning and seasoning steps for optimal performance and
22Frequently Asked QuestionsQ. What if my griddle starts to rust?A. If rust appears on the griddle surface, rub it off with steel wool or low gr
23We are here to help you!For questions regarding your BLACKSTONE Patio Oven, or if in need of replacement parts, you may contact us at:For
25USAGE EN PLEIN AIR UNIQUEMENT! !AVERTISSEMENTMANUEL DE L’UTILISATEUR1-AA la pile pour l’allumeur (vendue séparément) VIDEO : MODE D’EMPLOI
26 DANGEREn cas d’odeur de gaz :1. Couper l’alimentation de gaz.2. Eteindre toute amme. 3. Si l’odeur persiste, se tenir à l’écart
27! !DANGER! !DANGER! !AVERTISSEMENT! !ATTENTION! !ATTENTION! !Attention Californie proposition 65! !ATTENTIONEn cas d’odeur de gaz :1. Cou
28 TABLE DES MATIÈRESSécurité...26-27 Utilisation et entretien...27-35Schéma
29! !• Ne pas stocker de bouteille de gaz sous, à coté de l’appareil ou dans un espace clos. • Ne jamais remplir la bouteille au delà de 8
3! !DANGER! !DANGER! !WARNING! !WARNING! !CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING! !CAUTION! !CAUTION! !CAUTIONIf you smell gas:1. Shut off gas t
30Si des bulles grossissantes apparaissent, ne pas bouger la bouteille de gaz. Contacter le revendeur de gaz ou les pompiers !Echange de bouteil
316. Serrer la molette de serrage jusqu’au bout. Le régula-teur vient pousser le clapet anti retour de la valve pro-voquant une certaine rés
32Consignes de sécurité 1. Vérier le serrage de la molette du régulateur avant d’ouvrir la valve de la bouteille.2. Tourner tous les boutons d
334. Pour allumer, pousser le bouton IGNITION BURNER et le tourner sur MAX5. Appuyer sur le bouton d’allumage électronique (ELECTRONIC IGN
34Fermer les boutons et l’arrivée de gaz lorsque l’appareil est hors service.! !! !ATTENTIONSi l’allumage ne se fait pas dans les 5 secondes, tou
35Ranger gril• Nettoyez les grillles de cuisson.• Entreposez le gril dans un endroit sec.• Si la bouteille de gaz reste connectée, stocke
36SCHEMA DES PIECES DETACHEES1. Element principal...1 pièce(avec bouton de contrôle)3. Tablette latérale... 2 pi
3713. ÉCROU M6 ... 4 pièces11. Vis de M6 ... 4 pièces14. Vis M6x12 ... 4
38Bouton de contrôle Dispositif d’ouvertureEnsemble des piedsAVERTISSEMENT : Cet appareil a été conçu avec le souci d’éliminer tout bord pointu o
39Etape 2 : Installer le plateau inférieur à l’aide d’une grande vis. Voir ci-dessous. Serrer ensuite la vis. Répéter cette étape de l’autre
4 TABLE OF CONTENTSFOR YOUR SAFETY... 2-3USE AND CARE... 5-11ILLUSTRATED PARTS LIST...
40Etape 3 : Installer la tablette latérale à l’aide d’une petite vis. Voir ci-dessous. Serrer ensuite la vis. Répéter cette étape de l’autre côté
41Etape 5 : Installer la plaque su-périeure. Voir ci-dessous. Etape 6 : Installer le collecteur d’huile. Accrocher le collecteur d’huile à l
42Etape 7 : Installer le crochet et la xation pour la bouteille. Voir ci-dessous.Etape 8 : Accrocher la bouteille
43ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyer le gril régulièrement, entre chaque utilisation ou après une période d’inutilisation prolongée. Attendre
44North Atlantic Imports LLCGarantie 90 joursNorth Atlantic Imports LLC garantie les pièces, main d’œuvre et nitions (contre la rouille) pendan
45UN GUIDE D’ENTRETIEN ET D’ASSAISONNEMENTSuivez ces simples étapes de propreté et assaisonnement pour obtenir des résultats les plus optima
46Q. Quel genre d’huile puis-je utiliser pour assaisonner ma plaque?A. Dans le but de l’assaisonnement, nous recommandons les huiles suivantes :
47Notre équipe est là pour vous aiderEn cas de questions au sujet de votre BLACKSTONE 36” Griddle ou en cas de besoin de pièces de rechange,
48
49SOLAMENTE PARA USO EN EXTERIORES! !ADVERTENCIAMANUAL DEL USARIORequiere una pila de 1-AA para el encendedor [No se incluye]VIDEO DE ENSAMB
5! !DANGER• NEVER store a spare LP cylinder under or near the appliance or in an enclosed area. • Never ll a cylinder beyond 80% full.•
50ADVERTENCIA: Antes de continuar, asegúrese de haber entendido la sección INFORMACIÓN IMPORTANTE de este manual. Si no sigue las instrucciones p
51! !PELIGRO! !PELIGRO! !ADVERTENCIA! !ADVERTENCIA! !PRECAUCIÓN! !PRECAUCIÓN! !ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA ! !PRECAUCIÓN
52 ÍNDICEPARA SU SEGURIDAD... 50-51USO Y CUIDADO... 51-59 LISTA ILUSTRADA DE PIEZAS ... 60
53! !¡PELIGRO!• NUNCA almacene un cilindro de gas LP de repuesto debajo o cerca del aparato o en un área cerrada.• Nunca llene un cilindro
54Si aparecen burbujas “que crecen”, no utilice ni mueva el tanque de gas LP. ¡Comuníquese con un distribuidor de gas LP o con el departamento de
556. Gire la tuerca de acople en sentido horario y apriete hasta que se detenga completamente. El regulador se sellará en la función de revi
56Consejos de seguridad 1. Antes de abrir la válvula del cilindro de gas LP, revise que la tuerca de acople esté bien ajustada. 2. Cuando la pa
574. Para encender, presione hacia adentro y gire la perilla del QUEMADOR DE ENCEN-DIDO a la posición MAX. 5. Oprima y mantenga oprimido el
58Cuando no se encuentren en uso, CIERRE los controles y la fuente de gas o el tanque.! !¡ADVERTENCIA!! !¡PRECAUCIÓN!Si NO enciende en 5 segundos
59Cómo guardar su parrilla• Limpie las rejillas de cocción.• Guarde la parrilla en una ubicación seca.• Si hay un cilindro de gas LP cone
6If “growing” bubbles appear do not use or move the LP tank. Contact an LP gas supplier or your re department!LP Tank Exchange• Many retailers
60LISTA ILUSTRADA DE PIEZAS 1. Cuerpo...1 unidad(con válvula de la perilla)3. Estante lateral ... 2 unid
6113. Tuerca Flange M6 ... 4 unidades 14. Tornillo M6x12 ... 4 unidades9. PERILLA - grande ... 2 unidades11
62Válvula de la perillaTirar hacia afueraEnsamblaje de patasADVERTENCIA: El fabricante ha hecho todos los esfuerzos posibles por eliminar los bor
63Paso 2: Instale la bandeja inferior utilizando la PERILLA-grande. Vea a continuación. Después ajuste la PERILLA – grande. Repita el paso p
64Paso 3: Instale el estante lateral utilizando la PERILLA – pequeña. Vea a continuación. Después ajuste la PERILLA – pequeña. Re-pita el paso pa
65Paso 5: Instale la parte superior de la parrilla Vea a continuación. Paso 6: Instale el depósito de aceite. Cuelgue el depósito de aceite
66Paso 7: Instale el soporte del cilindro superior e inferior del sujetador. Ver más abajo.Paso 8: Cuelgue el Cilindro.
67CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpie regularmente su parrilla entre usos y especialmente después de largos periodos de al-macenamiento. Asegúres
68North Atlantic Imports LLCGarantía de 90 DíasNorth Atlantic Imports, el fabricante de la “Estación de Cocción A Parrilla Blackstone 36 (Modelo
69Cuidado & Tratamiento de la parrillaSiga estos sencillos pasos de limpieza y tratamiento para un rendimiento óptimo y larga vida de su
76. Turn the coupling nut clockwise and tighten to a full stop. The regulator will seal on the back-check feature in the LP tank valve, resu
70Q. ¿Qué tipos de aceites de cocinar puedo usar para tratar mi parrilla?A. Recomendamos los siguientes aceites para uso en tratamiento: aceite
71Estamos aquí para ayudarle!Para preguntas en relación al Parrilla BLACKSTONE, o si necesita partes de repuesto, puede contactarnos al:Par
8Safety Tips1. Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for tightness.2. When griddle is not in use, turn off all control knobs
9! !CAUTION• Do not use water on a grease re. Personal injury may result. If a grease re develops, turn knobs and LP cylinder off. • Do
Comments to this Manuals